Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

Поздравления

 Наша коллекция поздравлений в стихах и прозе содержит множество красивых пожеланий на любой вкус и по любому случаю!

В стихах:

Поздравления с Днём рождения

When a birthday comes along,

You turn a clean white page,

Another chapter to begin

Whatever be your age!

Ещё поздравления ...

 

Поздравления с юбилеем

Turning fifty is a matter of pride:

You have experience by your side,

You know everything you should know

And you have many skills to show!

Ещё поздравления ...

 

Поздравления на свадьбу

Capture all the precious moments

And hold them in your heart,

Today when you vow to each other

And make a wonderful start!

Ещё поздравления ...

 

Поздравления с новорожденным

What a blessing came to your life,

A bundle of joy filled with sunshine!

A smile of the heaven knocked at your door,

A new meaning of love to explore!

Ещё поздравления ...

 

Поздравления с новосельем

Every house where love abides

And friendship is a welcome guest

Is surely your new sweet home

Where your hearts can truly rest!

Ещё поздравления ...

Поздравления с Рождеством

I wish you the kind of Christmas,

That's filled with special things,

The day that's long remembered

For all the joy it brings!

Ещё поздравления ...

 

Поздравления с Новым годом

May New Year bring you pleasure

With great memories to treasure.

As you go through each new day,

Find good luck along your way!

Ещё поздравления ...

 

Поздравления с Днём Святого Валентина

Love is warm, love is giving,

Your love is my reason for living.

Love is me and you together,

Braving storms in any weather!

Ещё поздравления ...

 

Поздравления с Пасхой

With the blessings of Easter,

That are coming in spring,

All the flowers blossom

And the birds sweetly sing!

Ещё поздравления ...

 

Поздравления с Днём Учителя

Thank you, my dear teacher,

For helping me to know

All things I need to study

To live my life and grow!

Ещё поздравления ...

 В прозе:

Поздравления с Днём рождения:

 

Birthdays are a new start, a fresh beginning and a time to persuade your endeavors with new goals. May today and all of your days be amazing!

Дни рождения являются новым стартом, свежим началом и временем склонить твои стремления к новым целям. Пустьсегодняивсетвоиднибудутудивительны!

 

Count the blessings and wonderful experiences you've had, not the mistakes you've made!

Считай блага и замечательные опыты, которые ты имеешь, а не ошибки. которые ты сделал!

 

Hope this special day to make some stories that you can't tell!

Надеюсь этот особый день создаст истории, которые ты не сможешь рассказывать!

 

A birthday is a most special day in one's life. Enjoy yours to its fullest!

День рождения является одним из особых дней жизни каждого. Наслаждайся своим в полной мере!

 

May a happy bright star always light your path!

Пусть яркая счастливая звезда всегда освещает твою дорогу!

 

It's your birthday and you've still just as beautiful, genuine and kind as the day I met you!

Сегодня твой день рождения и ты до сих пор также красива, искренна и добра как в день нашей встречи!

 

My/Our birthday wish for you is that you continue to love life and never stop dreaming!

Моё/Наше пожелание на твой день рождения заключается в том, чтобы любить жизнь и никогда не переставать мечтать!

 

I/We hope that this new year of your life be full of all that makes you happy!

Я/Мы наде(юсь)емся, что этот новый год твоей жизни будет полон всего, что делает тебя счастлив(ым)ой!

 

May beauty and happiness surrounded you, not only on your special day, but always!

Пусть красота и счастье окружают Вас (тебя), не только в Ваш (твой) особый день, а всегда!

 

Your birthday reminds me to thank God for all that your friendship has meant to me!

Твой день рождения напоминает мне поблагодарить Бога за всё, что наша дружба значит для меня!

 

My best friend deserves the best birthday in the world, and my goal is to give it to you!

Мой лучший друг заслуживает самого лучшего дня рождения в мире и моя цель - дать это тебе!

 

I/We hope you have a wonderful day with loads of gifts and surprises!

Я/Мы наде(юсь)емся у тебя замечательный день с множеством подарков и сюрпризов!

 

May your birthday give you the best memories till the next one!

Пусть твой день рождения даст тебе самые лучшие воспоминания до следующего!

 

On your birthday, I'd like to think about all the wonderful times we've shared together. I'm thankful for our adventures and all of the things that we've done as friends!

В твой день рождения мне хотелось бы поблагодарить все замечательные времена, которые мы вместе разделили. Я благодар(ен)на тебе за наши приключения и все вещи, которые мы совершили как друзья!

 

Let yourself free and enjoy your birthday, because it's something that comes once a year!

Позволь себе расслабиться и насладиться своим днём рождения, потому что это нечто, что приходить только раз в году!

 

I/We want to wish you happiness for your birthday and every day!

Я/Мы хо(чу)тим пожелать тебе счастья в твой день рождения и каждый день!

 

May you enjoy this amazing day as much as you can!

Насладись этим удивительным днём настолько, насколько можешь!

 

Your birthday is the perfect opportunity to show you much I care and how grateful I am to have in my life!

Твой день рождения является идеальной возможностью показать тебе насколько ты мне дорог(а) и как благодар(ен)на я, что ты есть в моей жизни!

 

Happy Birthday to you, my special friend, who will forever hold a special place in my heart!

С днём рождения, мой особый друг (подруга), котор(ый)ая всегда будет занимать особое место в моём сердце!

 

Here's to hoping all of your birthday wishes will come true once you blow out those candles!

За надежду, что все пожелания на твой день рождения сбудутся как только ты задуешь свечи!

 

On this special day of your life, I/we hope you get all whatever you have ever desired to have!

В этот особый день твоей жизни, я желаю тебе получить всё, чтобы ты когда-либо не захотел(а) иметь!

 

Best wishes for a joyous day filled with love and laughter!

Наилучшие пожелания в радостный день, наполненный любовью и смехом!

 

May your special day bring you an extra share of everything that makes you the happiest in the world!

Пусть твой специальный день принесёт тебе дополнительную порцию всего, что делает тебя счастливейш(им)ей в мире!

 

Happy birthday to the most wonderful friend on earth!

Счастливого дня рождения самому удивительному другу на земле!

 

Don't think that your birthday is just a reminder of another passed year, because for me, it's the celebration that marks the birth of the best person I ever met in my life!

Не думай(те), что Ваш (твой) день рождения является только напоминанием ещё одного прошедшего года, потому что для меня, это празднование, которое отмечает рождение самого лучшего человека, которого я когда-либо встречал(а) в своей жизни!

 

I/We hope that your special day is full of fun, happiness and everything that you enjoy!

Я/Мы неде(юсь)емся, что Ваш (твой) особый день полон веселья, счастья и всего, от чего ты получае(шь)те удовольствие!

 

Today is the day you were brought into this world to be a blessing and inspiration to the people around you!

Сегодня - день, когда ты приш(ёл)ла в этот мир, чтобы быть благом и вдохновением для людей вокруг тебя!

 

Enjoy your day with all of the pleasures it has in store!

Наслаждайся этим днём со всеми удовольствиями, которые у него в запасе!

 

May the love and happiness you share with others return to you tenfold. I wish you many more happiest of birthdays!

Пусть любовь и счастье, которые ты делишь с другими, возвращаются тебе десятикратно. Я желаю тебе много других счастливейших дней рождений!

 

Let this new year of your life be special, full of precious moments, bright emotions, happiness and joy!

Позволь этому новому году твоей жизни быть особым, полным драгоценных моментов, ярких эмоций, счастья и радости!

 

May the best of your past be the worst of your future!

Пусть самое лучшее из твоего прошлого было самым худшим в твоём будущем!

 

Just wanted to say that I really do wish you a very Happy Birthday from the bottom of my heart!

Хочу просто сказать, что я по-настоящему желаю Вам (тебе) счастливого дня рождения от всего своего сердца!

 

I/We wish for all your dreams to come true as you walk on your life path!

Я/Мы жела(ю)ем, чтобы все твои мечты превращались в реальность, по мере того как ты идёшь по своему жизненному пути!

 

Hoping your day will be as special as you are!

Надеюсь Ваш (твой) день будет таким же особым, как Вы (ты) сам(и)!

 

May your birthday be filled with many happy hours and your life with many happy birthdays!

Пусть Ваш (твой) день рождения будет наполнен множеством счастливых часов, а Ваша (твоя) жизнь множеством счастливых дней рождений!

 

I'm sending birthday wishes your way for a beautiful year ahead. May your lucky stars continue to shine and make all of your dreams come true!

Я посылаю на твой день рождения пожелание тебе прекрасного года впереди. Пусть твоя счастливая звезда продолжает сиять и осуществлять твои мечты! 

 

Thinking about you on your birthday and wishing you much happiness!

Думаю о тебе в твой день рождения и желаю тебе много счастья!

 

May every single day of yours be a great party like this one today!

Пусть каждый твой день будет классной вечеринкой как сегодня!

 

Have a wonderful day, get nice presents and a lot of fun!

Пусть у тебя будет удивительный день, получи приятные подарки и много веселья!

 

This day only comes one day a year, so do something to make it memorable!

Этот день приходит только раз в году, поэтому сделай что-нибудь, чтобы запомнить его!

 

I/We want to wish you a Happy Birthday from the bottom of my heart!

Я/Мы хо(чу)тим от всего сердца пожелать Вам (тебе) счастливого дня рождения!

Поздравления с юбилеем:

 

18 is one of the best ages. You get to do adult things while still acting like a kid, have fun!

Восемнадцатилетие является одним из лучших возрастов. Ты получаешь возможность делать всё, что можно взрослым, но до сих пор вести себя как ребёнок, веселись!

 

Thanks for being an amazing friend! Welcome to adulthood!

Спасибо за то, что ты - удивительн(ый)ая друг(подруга)! Добро пожаловать во взрослую жизнь!

18 years old and you think you have the world in your palm. Happy birthday!

Восемнадцать лет и ты думаешь, что весь мир у тебя в ладони. С днём рождения!

 

Congratulations on finally turning 18! It is been a long road and I/we know how excited you are to see where your life is going to take you from here.

Поздравля(ю)ем с тем, что наконец-то тебе исполнилось восемнадцать! Это был долгий путь и я/мы зна(ю)ем как ты взволнован(а) увидеть куда жизнь собирается привести тебя с этого момента.

 

Don't believe the people who tell you different, turning into an adult is one of the greatest things in the world!

Не верь людям, которые говорят тебе обратное, превращение во взрослого человека является одной из самых прекрасных вещей в жизни!

 

I/we wish the best for you on your 18th birthday. I /We know you'll be great at being an adult!

Я/мы жела(ю)ем самого лучшего для тебя на твоё восемнадцатилетие. Я/мы знае(ю)ем, что, став взрослым, ты будешь великолеп(ен)на!

 

Adulthood is a great time when you finally get to do all of the things you've always wanted to do. Enjoy yourself!

Совершеннолетие является прекрасным временем, когда ты наконец-то делаешь все вещи, которыми ты всегда хотел(а) заниматься. Наслаждайся!

 

I know you've been looking forward to this and I'm happy to see you finally turn 18 and be an adult!

Я знаю с каким нетерпением ты ждал этого и я счастлив(а) увидеть как тебе наконец-то исполнилось восемнадцать и ты стал(а) взросл(ым)ой!

 

During this special time in your life, you can say goodbye to your childhood, embrace your adulthood and live your life to its fullest potential!

В течении этого особого времени в твоей жизни, ты можешь попрощаться со своим детством, броситься в объятия взрослой жизни и жить по полной!

 

After watching you grow up, I /we know you're going to be great at all of the adult things you choose to do!

После того, как я/мы видел(а)и твоё взросление, я/мы зна(ю)ем, что ты собираешься стать великолепным во всех взрослых вещах, которыми ты собираешься заниматься!

 

My dear, it's your special day. Let's spend it together and have a lot of fun. It's not every day you turn 18!

Мо(й)я дорог(ой)ая, это - твой особый день. Давай проведём его вместе и хорошенько повеселимся. Тебе не каждый день исполняется восемнадцать!

 

To our little girl/boy on her/his big day. You're about to embark on a new journey as an adult. I/We am/are proud of the person you've become. May your day be as unique as you are!

Наш(ей)ему маленьк(ой)му девочке/мальчику в её/его большой день. Ты собираешься отправиться в новое путешествие по взрослой жизни. Я/мы гор(жусь)димся человеком, которым ты стал(а). Пусть твой день будет таким же уникальным, как и ты!

 

I'm so excited to see you turn into an adult. You were a wonderful kid and I know you'll be an even better adult!

Я так взволнован(а) увидеть как ты стал(а) взросл(ым)ой. Ты был(а) удивительным ребёнком и я знаю, что ты будешь ещё лучшим взросл(ым)ой!

 

18 years ago our lives changed forever. We were blessed with the most precious and kindest daughter/son. Happy birthday!

Восемнадцать лет назад наша жизнь навсегда изменилась. Мы были благословлены с сам(ой)ым бесценн(ой)ым и добр(ой)ым дочерью/сыном. С днём рождения!

 

Our precious daughter is turning 18. You're grown up so fast and turned into a fine young woman!

Нашей драгоценной дочери исполняется восемнадцать. Ты выросла так быстро и превратилась в прекрасную юную женщину!

 

To our son on his special day. You are an adult, a man. May your kind heart and good spirit follow you through life!

Нашему сыну в его особый день. Ты - взрослый, мужчина. Пусть твоё доброе сердце и хороший дух идут с тобой по жизни!

 

It's a bittersweet time to watch you turn into an adult, but I/we am/are so proud of you!

Это - горьковато-сладкое время видеть тебя, ставш(им)ей взросл(ым)ой, но я/мы гор(жусь)димся тобой!

 

I know you've been itching to turn into an adult and I'm so happy to be here with you on your 18th birthday!

Я знаю, что ты испытываешь непреодолимое желание превратиться во взросл(ого)ую и я так счастлив(а) быть здесь с тобой в твоё восемнадцатилетие!

 

Wishing you a very warm welcome to the second decade of yours!

Посылае(ю)ем тебе очень тёплое приглашение во вторую декаду жизни! 

 

You are not 20. You are just a 10-year old kid with 10 years of experience!

Тебе не двадцать. Ты просто десятилетний ребёнок с десятилетним опытом!

 

The 20th birthday marks one of the important milestones of your life, the end of your teenage and the start of a new decade!

Двадцатый день рождения отмечает важную веху твоей жизни, конец твоего подросткового возраста и начало новой декады!

 

Life begins at 40. You are halfway. Way to go!

Жизнь начинается в сорок. Ты на полпути. Вперёд!

 

You have survive being a teenager. Congratulations!

Ты пережил(а) подростковый возраст. Поздравля(ю)ем!

 

Being 20 years old means, you have the chance to decide whether you want to act young and crazy or wise and nature. The best choice would be, to be a little crazy and a little mature!

Двадцатилетие означает, что у тебя есть шанс решить, что ты хочешь: быть молодым и сумасшедшим или мудрым и зрелым. Наилучший выбор - быть немного сумасшедшим и немного зрелым!

 

At 20, everything is possible and tomorrow looks friendly!

В двадцать, всё возможно и завтрашний день кажется доброжелательным!

 

As you turn 20 today, you should be feeling proud of the things that you have been able to achieve rather than the things that you regret!

Сегодня, когда тебе исполнилось двадцать, тебе следует чувствовать гордость за вещи, которых ты можешь достичь, скорее чем за те, о которых ты жалеешь! 

 

May you live the other three quarters with the same fun and attitude as you do now!

Жела(ю)ем прожить оставшиеся три четверти с тем же задором и отношением как ты делаешь это сейчас!

 

Hoping your 25th birthday is the start of a new era of prosperity, purpose and happiness for you!

Наде(юсь)емся, что твоё двадцатипятилетие является для тебя началом новой эры процветания, целеустремлённости и счастья!

 

A birthday as momentous as your 25th deserves an amazing celebration. Have a blast on your special day!

Такой важный день рождения как твоё двадцатипятилетие заслуживает удивительного празднования. Пусть твой особый день будет взрывным!

 

On your 25th birthday, I (we) wish you a year with loads of fun, excitement and beautiful memories!

На твоё двадцатипятилетие, я (мы) жела(ю)ем тебе год, полный веселья, волнения и прекрасных воспоминаний!

 

May only the best wait for you since you've made it to a quarter of a century!

Пусть только лучшее ждёт тебя с тех пор, как ты перевалил за четверть века!

 

In 25 the best years of your life are about to come!

В двадцать-пять лучшие годы жизни только начинаются!

 

Enjoy your 25th birthday and all the surprises and joys this year brings!

Наслаждайся своим двадцатипятилетием и всеми радостями и сюрпризами, которые приносит этот год!

 

Happy 25th birthday, and remember to savor each thrilling, joyous moment of your special day!

Счастливого двадцатипятилетия и не забудь просмаковать каждый радостный и трепетный момент своего особого дня!

 

May your 25th birthday be filled with enough happiness to last you the entire year!

Пусть твоё двадцатипятилетие будет наполнено достаточным количеством счастья, чтобы хватило на целый год!

 

Celebrate as much as you can stand tonight, because you are 25 only once in a lifetime!

Отметь на сколько ты сможешь выдержать сегодня ночью, потому что тебе двадцать-пять только один раз в жизни!

 

You are 25 now, so I have to tell you the truth. Here it is: being 25 is awesome! There, now you know what to expect. Get out there and enjoy it!

Тебе сейчас двадцать-пять и я долж(ен)на сказать тебе правду. Вот она: быть двадцатипятилетн(им)ей потрясающе! Теперь ты знаешь чего ожидать. Иди и наслаждайся этим!

 

I (we) wish you a lifetime of happiness and success on your 25th birthday. You really deserve the best!

В твоё двадцатипятилетие я (мы) жела(ю)ем тебе счастья и успеха на протяжении всей жизни. Ты по-настоящему заслуживаешь самого лучшего!

 

You are only a quarter of the way to a hundred. You still have a long way to go!

Ты только на четверти пути к столетию. У тебя до сих пор впереди долгий путь!

 

May you have all the fortune and strength to carry on in the other three quarters that are waiting for you!

Пусть у тебя будет удача и сила на протяжении следующих трёх четвертей, которые тебя ожидают!

 

On you 25th birthday, I'm thinking about how much light and sparkle you freely dispense wherever you go, how your sunny smile lights up any gathering!

На твоё двадцатипятилетие, я думаю о том, как много света и искр ты свободно распространяешь куда бы ты не ш(ёл)ла, как твоя солнечная улыбка освещает любую компанию! 

 

Congratulations on turning 30! From here on, life is less about knowing how old you are and more about believing how young you feel.

Поздравл(яю)ем с тридцатилетием! С этого момента жизнь меньше зависит от того, сколько тебе лет и больше от того, на сколько ты себя чувствуешь.

 

Now that you are 30, live life doing what you love, not what impress others!

Сейчас, когда тебе тридцать, живи, делая то, что ты любишь, а не то, что производит впечатление на других!

 

Turning 30 is life's way of telling you that the most beautiful phase of your life has just begun!

Исполнение тридцати является способом жизни сказать тебе, что самая прекрасная пора твоей жизни только что началась!

 

Life before 30 is for making mistakes and life after 30 is to avoid them!

Жизнь до тридцати - чтобы делать ошибки, после тридцати - чтобы их избегать!

 

On your 30th birthday, I/we hope that the best job, best holiday and best home in your life are yet come!

В твоё тридцатилетие, я /мы наде(юсь)емся, что самая лучшая работа, лучший отпуск и лучший дом в твоей жизни ещё впереди!

 

Happy 30th birthday to a special person, who I think about all thirty days of the month!

Счастливого тридцатилетия особенному человеку, о котором я думаю все тридцать дней в месяц!

 

Everything worth knowing I learned after I was 30. Here's to a decade of incredible wisdom! 

Всё, что стоит знать, я узнал(а) после тридцати. За декаду невероятной мудрости!

 

Now that you are 30, there are many things you can do that you were not allowed to do before!

Сейчас, когда тебе тридцать, ты можешь делать множество вещей, которые тебе было не позволено делать раньше!

 

Turning 30 gives you the perfect bird's eye view of your life. You know exactly what mistakes you made in the past and exactly how to correct them in the future!

Исполнение тридцати даёт тебе превосходный взгляд с высоты птичьего полёта на твою жизнь. Ты точно знаешь какие ошибки совершил(а) в прошлом и как именно их исправить в будущем!

 

On your 30th birthday you are at that junction when the experience of your past and the ambitions of your future will help you make all the right decisions in your life!

В своё тридцатилетие ты находишься на том самом перекрёстке, когда опыт прошлого и амбиции будущего помогут тебе принимать правильные решения в своей жизни!

 

30 is the best time to take a good look at how far you have come and plan where you are going. Make the next ten years better than the last!

Тридцать является лучшим временем, чтобы хорошо посмотреть как далеко ты уш(ёл)ла и спланировать куда идти дальше. Сделай следующие десять лет лучше, чем последние!

 

When you turn 30, people start paying more respect to you and your opinion! 

Когда тебе исполняется тридцать, люди начинают оказывать больше уважения тебе и твоему мнению!

 

You may have turned 30, but you still look so young that your age will never catch with your beauty!

Возможно тебе и исполнилось тридцать, но ты выглядишь так молодо, что возрасту никогда не поймать твою красоту!

 

Now that you are 30, you have enough wisdom to avoid doing stupid things and you have enough energy to conquer any obstacles on your way!

Теперь, когда тебе тридцать, у тебя достаточно мудрости, чтобы избежать глупых вещей и достаточно энергии, чтобы преодолеть любые препятствия на своём пути!

 

30 is the prime of all ages! You have gained success in your career, you know which friends will stay with you no matter what happens and you have a pocketful of experience to guide you in the years to come!

Тридцать - лучший из всех возрастов! Ты добился успеха в своей карьере, ты узнал друзей, которые останутся с тобой, что бы ни случилось и у тебя полный карман опыта, чтобы вести тебя в последующие годы!

 

The stages of life are like seasons. You are in the beautiful midsummer of your journey. Enjoy its colours and beauty as you trek your path! 

Этапы жизни похожи на времена года. Ты находишься в прекрасной середине лета. Наслаждайся его цветами и красотой пока идёшь по своей тропе!

 

Being 30 means more accomplishments and success to achieve, more friends to meet and a new set of chaos to test you out. You have made it through memorable three decades of adventure. Are you ready to take on this journey? I/We am/are sure you'll prove to yourself how strong you are!

Быть тридцатилетним означает добиться больше достижений и успеха, встретить больше друзей и испытать новую порцию беспорядка. Ты проделал это в течение незабываемых трёх декад приключений. Ты готов продолжить это путешествие? Я/Мы уверен(а), что ты докажешь себе насколько ты сил(ён)ьна!

 

Today, when you turn 30, !/we wish you the best for this important milestone and hope this next decade will bring you all the joy and happiness you deserve!

Сегодня, когда тебе исполняется тридцать, я/мы желае(ю)ем тебе всего наилучшего на этом важном этапе и надеемся, что следующая декада принесёт тебе всю радость и счастье, которых ты заслуживаешь!

 

30 is the perfect balance between young and old. Enjoy being youthful and full of maturity!

Тридцать является совершенным равновесием между молодостью и старостью. Наслаждайся, будучи молодым и полным зрелости!

 

By 30, you have learned who your real friends are, and who you should let go. I'm happy to say that I'm still by your side, and plan to be well beyond our 60s!

К тридцати ты узнаёшь, кто твои настоящие друзья, а кого нужно отпустить. Я счастлив(а) сказать, что я до сих пор возле тебя и планирую оставаться далеко за наши шестьдесят!

 

You are now one-third of the way to your 90s! Keep it up!

Ты сейчас на одной трети пути к своим девяноста! Не останавливайся!

 

Being 35 means having the best of both worlds - the energy of your early thirties and the mellowness of your nearing forties!

Быть тридцатипятилетним означает иметь лучшее от обоих миров - энергию твоих ранних тридцати и зрелость приближающихся сорока.

 

Turning 35 is a real eye-opener, which is quite an experience. You realize that your bucket list is growing and you get to live life only once!

Исполнение тридцати-пяти по-настоящему открывает глаза, что вполне является опытом. Ты осознаёшь, что твой список срочных дел растёт и тебе дано прожить жизнь только раз!

 

At 35 you might stop looking for inspiration in people around you and start being an inspiration to others - this is the best way to live the perfect life you possibly can!

В тридцать пять ты можешь перестать искать вдохновение в окружающих тебя людях и начать самому вдохновлять других - это лучший способ прожить самую превосходную жизнь, какую ты только можешь!

 

You are setting a bad example for all 35 years olds, with your great body, attitude to life and endless energy!

Ты подаёшь плохой пример всем тридцатипятилетним со своим великолепным телом, отношением к жизни и нескончаемой энергией!

 

Not 30, not 40, you are halfway between two milestones, in a mix of youth and maturity, in life's perfect zone!

Не тридцать, ни сорок, ты на полпути между двумя поворотными этапами, в смеси молодости и зрелости, в совершенной зоне жизни! 

 

Turning 35 is a strong assurance that you are not as old as at 40 and not as immature as at 30!

Исполнение тридцати-пяти является твёрдой уверенностью, что ты не так стар(а), как в сорок, и не так незрел(а), как в тридцать!

 

As you celebrate your 35 with your family and friends, take a moment to be thankful for getting such a lovely life!

Пока ты празднуешь своё тридцатипятилетие с семьёй и друзьями, удели момент, чтобы поблагодарить за то, что получил(а) такую прекрасную жизнь!

 

The advantage of being exactly halfway between your 30s and 40s is that you can switch between acting young and old whenever you want!

Преимущество быть на полпути между тридцатью и сорока заключается в том, что ты можешь менять поведение молодого и старого когда бы не захотел!

 

Looking back on memories of your youth and anticipating many new awesome memories that lie ahead, 35 seems to be an age, which offer the perfect vantage point to do both!

Оглядываясь на воспоминания своей молодости и предвкушая множество новых воспоминаний, лежащих впереди, тридцать пять кажется возрастом, который предлагает совершенное преимущество делать и то и другое!

 

As you wave a bittersweet goodbye to your early 30s and flash a welcoming smile to your impeding 40s, don't forget to live the moment, enjoy being halfway at 35 and live life to the fullest!

Когда ты со смешанными чувствами прощально помашешь рукой своим ранним тридцати и сверкнёшь приветственной улыбкой своим задерживающимся сорока, не забудь прожить этот момент, находясь на пол-пути в тридцать-пять и проживи жизнь на полную катушку!

 

There are two types of 35 years olds - one, who keep complaining and whining about what they could not do in life so far, and the other, who keep dreaming about the awesome things that are yet to be done. Which one will you be?

Существует два типа тридцатипятилетних - тех, кто постоянно жалуется и хнычет о том, чего они до сих пор не смогли сделать, и других, которые продолжают мечтать о потрясающих вещах, которые ещё нужно совершить. Каким будешь ты?

 

You continue to improve so, as I/we wish you a Happy 35th Birthday, here's to many more 'upgrades'!

Ты продолжаешь совершенствоваться, поэтому, желая тебе счастливого тридцатипятилетия, пусть будет ещё больше "повышений"!

 

May all the dreams you've ever had in the last 39 years start to be fulfilled on your 40th birthday!

Пусть все мечты, которые ты имел в последние тридцать девять лет, начали сбываться в твоё сорокалетие!

 

Hoping your 40s will feel incredibly new and exciting like your 20s - only double so!

Неде(юсь) емся, что твои сорок будут такими же невероятно новыми и захватывающими как твои двадцать, только в два раза больше!

 

Life is a bоok and your forties are the chapter when it all starts making sense!

Жизнь - это книга, и сорок лет - это глава, когда всё это начинает иметь смысл!

 

The best part about turning 40 is that you can blame everything on middle crisis!

Самое лучшее в исполнение сорока - это то, что ты во всём можешь обвинить кризис среднего возраста!

 

Wishing you not only a very happy 40th birthday, but also a lifetime of immense joy, inner peace and true success!

Жела(ю)ем тебе не только очень счастливого сорокалетия, но целой жизни огромной радости, внутреннего спокойствия и настоящего успеха!

 

All your life you strive to become mature and wise. 40 is the time to enjoy the fruits of this journey by being wild and carefree!

Всю свою жизнь ты стремил(ся)ась стать зрел(ым)ой и мудр(ым)ой. Сорок - это время наслаждаться плодами этого пути, будучи раскрепощённ(ым)ой и беспечн(ым)ой!

 

Turning 40 is not about lamenting about the years gone by. Forty is a beautiful age which you can use as a pedestal, to live life to the fullest and to make it magical!

Исполнение сорока - это не ностальгия о прожитых годах. Сорок - прекрасный возраст, который ты можешь использовать как пьедестал, чтобы прожить свою жизнь по полной и сделать её волшебной!

 

Look on the bright side of becoming 40 years old: being over-the-hill means that the going will be easy from now on!

Посмотри на яркую сторону исполнения сорока: быть "на спуске с холма" означает, что идти сейчас станет легче!

 

You cannot change the past, but you can definitely control the future. So stop worrying about your thirties and just focus on how you are going to rock your 40s!

Ты не можешь изменить прошлое, но ты несомненно можешь контролировать будущее. Поэтому перестань грустить о своих тридцати и просто сосредоточься на том как потрясти свои сорок!

 

40 is when you will finally realize why your mum and dad were so worrying when you were growing up!

Сорок - это когда ты осознаёшь, почему твои мама и папа так волновались когда ты рос(ла)!

 

At this spacial turning point in your life remember to take a moment to reminisсe in all the good memories which you have created and reflect on the many lessons which have made you smarter and wiser than in your youth!

В этот особый поворотный этап своей жизни, удели момент, чтобы вспомнить всё доброе, что ты создал(а) и обдумать множество уроков, которые сделали тебя находчивей и мудрее!

 

Not everyone can pull off turning 40 with such eloquence and grace, but you are doing an amazing job. May your disposition continue to be an inspiration to those of us following in your footsteps!

Не каждый приходит к своим сорока с таким красноречием и изяществом, но Вы(ты) проделал(и) восхитительную работу. Пусть Ваше (твоё) положение будет вдохновением для тех из нас, кто идёт по Вашим (твоим) следам!

 

Hopefully you can think of 40 reasons to be grateful on your birthday this year!

Надеюсь, ты можешь назвать сорок причин быть благодарным в твой сегодняшний день рождения!

 

Congratulations on turning 20 with an extra 20 years of experience!

Поздравления с исполнением двадцати с дополнительными двадцати опыта!

 

I am/We are wishing that all your dreams, you were hoping for before you turned 40, will come true before your turn 50!

Я/Мы желаем, чтобы все твои мечты, о которых ты надеял(ся)ась, что они исполнятся до сорока, осуществились до того, как тебе исполнится пятьдесят!

 

Forty is the perfect age. You are old enough to recognize your mistakes but young enough to make some more!

Сорок - превосходный возраст. Ты достаточно взросл(ый)ая, чтобы осознать свои ошибки, но достаточно молод(а), чтобы совершить новые!

 

Life's milestones are not supposed to be counted, they are supposed to be celebrated!

Жизненные этапы существуют не для того, чтобы их считать, а для того. чтобы их праздновать!

 

When you turn 40, it is especially important to be grateful for all of your really good friends like me who will not tell the others your real age!

Когда тебе исполняется сорок, особенно важно быть благодарным за всех своих по-настоящему хороших друзей, таких как я, которые не расскажут остальным сколько на самом деле тебе лет!

 

At 40 you will finally be taken seriously by your coworkers, who never got your jokes anyway!

В сорок ты наконец-то будешь восприниматься коллегами всерьёз и они больше никогда не будут над тобой подшучивать!

 

Let's celebrate the four decades of your wonderful journey. Life is a gift worth appreciating for!

Давайте отметим четыре десятилетия замечательного пути. Жизнь - это подарок. достойный того, чтобы его ценить!

 

Turning 40 is like embracing a new sunrise in your life. Just look out into the horizon and see the awesomness that lie ahead!

Исполнение сорока похоже на встречу нового рассвета в твоей жизни. Просто посмотри за горизонт и разгляди потрясающее зрелище, которое находится впереди!

 

40 signals a new burst of eternal youth. Now it is a time to enjoy all the things you could not afford or did not have the confidence to take on when you are younger!

Сорок сигнализируют о новой вспышке вечной молодости. Сейчас время наслаждаться всем, что ты не мог(ла) позволить себе или не хватало уверенности, когда ты был(а) моложе!

 

The greatest thing about turning 40 is that we know which friends stayed and who will remain for a lifetime!

Самое прекрасное в исполнении сорока - это то, что мы знаем, кто из друзей остался и будет до конца жизни!

 

Wishing you more success and health in this wonderful milestone of your life!

С пожеланием ещё большего успеха и здоровья в этот замечательный поворотный этап Вашей (твоей) жизни!

 

All the best for your 45th birthday! This is a good occasion to look back to find all the success of the last years and to think about new claims for the next ones!

Всего наилучшего в твоё сорокапятилетие! Это хорошая возможность посмотреть назад, чтобы найти все успехи последних лет и подумать о новых требованиях для следующих!

 

Happy birthday to a guy/girl, who's turned 45 but still hasn't grown up!

Счастливого дня рождения парню/девчонке, которо(му)й исполнилось 45, но он(а) так и не повзрослел(а)!

 

Remember how happy you were when you turned 5 years old? Today you should be 9 times as happy!

Помнишь как счастлив ты был(а), когда тебе исполнилось пять лет? Сегодня ты долж(ен)а быть в девять раз счастливее!

 

It is never too late to grow and stop doing stupid things. Maybe the 45th birthday is your chance to start it?

Никогда не поздно повзрослеть и перестать делать глупости. Может твоё сорокапятилетие является шансом этом начать?

 

At 45 you can't turn back the clock, but you can wind it up again!

В сорок пять ты не можешь передвинуть часы. но ты можешь завести их снова!

 

There are numerous advantages to being 45. Just ask any 90 year old!

Существует множество преимуществ в том, чтобы быть сорокапятилетним. Просто спроси любого девяностолетнего!

 

Being beautiful at 18 years old is not a big deal. But being as stunning as you are at 45 is definitely nothing but a miracle!

Быть прекрасн(ым)ой в восемнадцать - не большая заслуга. Но быть таким сногсшибательн(ым)ой как ты в 45 - это точно чудо!

 

45 is a big number, so it's the perfect excuse for an even bigger party!

Сорок пять - большая цифра, поэтому является безупречным оправданием для ещё большей вечеринки!

 

May the next 45 years of your amazing life be even more amazing than the first 45!

Пусть следующие сорок пять лет твоей удивительной жизни будут ещё более удивительными, чем предыдущие сорок пять!

 

If you haven't grown up by the age 45, you don't have to!

Если ты не повзрослел(а) до сорока пяти, значит тебе уже это не надо!

 

At 45 you realize that your parents were right about nearly everything!

В сорок пять ты осознаёшь, что твои родители были правы почти во всём!

 

Ponder and think about all the things you didn't do. 45th birthday is the age when life gives a second chance to you!

Взвесь и подумай о всех тех вещах, которые ты не сделал. Сорокапятилетие является возрастом, когда жизнь даёт второй шанс!

 

Turning 45 is when you realize, that life is not a race, it is a wonderful prize. You start slowing down and begin to cherish even the quirky moment that once seemed garish. Such life after 45 - beautiful, captivating and utterly heavenly!

Исполнение сорока пяти - это когда ты осознаёшь, что жизнь - не гонка, а удивительный приз. Ты начинаешь сбавлять скорость и бережно хранить в памяти даже те причудливые моменты, которые когда-то казались тебе грустными. Такова жизнь после сорока пяти - прекрасная, пленительная и крайне восхитительная!

 

In the thrilling story of your life, 45 is the turning point where things start getting more interesting after a mistake!

В захватывающей истории твоей жизни, сорок пять является поворотной точкой, когда вещи становятся более интересными после ошибки! 

 

At 45 you've earned the right to truly appreciate the finer things that life has to offer!

В сорок пять ты заработал(а) право по-натоящему оценить те прекрасные вещи, которые предлагает жизнь!

 

Happy birthday to someone who's been fabulous at every age and is now more fabulous than ever at 45!

Счастливого дня рождения то(му)й, котор(ый)ая был(а) потрясающ(им)ой в каждом возрасте, сейчас более портясающ(а) в свои сорок пять!

 

Everything good comes to those who turn 45. Good food. Good wine. Good friends. Good love!

Всё хорошее приходит к тем, кому исполнилось сорок пять. Хорошая еда. хорошее вино. Хорошие друзья. Хорошая любовь! 

 

When you blow out 45 candles on your birthday cake, take a deep breath, stay calm and make your fondest wish!

Когда будешь задувать сорок пять свечей на своём именинном торте, глубоко вдохни, задержи дыхание и загадай своё самое заветное желание!

 

Time is even more the essence when you turn 45. Make every minute count. Spend every moment chasing after your dreams - you know, the kind you have when you nap!

Время становится ещё более существенным, когда тебе испоняется сорок пять. Считай каждую минуту. Тарть каждый момент на то. чтобы преследовать свои мечты - ты знаеешь их: те, что приходят, когда ты дремлешь!

 

At 45 may all your past worries and problems vanish. Let everything give you wings!

В сорок пять все твои прошлые проблемы и беспокойства исчезают. Позволь всему окрылять тебя!

 

When you turn 45, do yourself a favour and get out of your comfort zone to fulfill a dream you've always had!

Когда тебе исполнится сорок пять, сделай себе одолжение и выйди из зоны комфорта, чтобы исполнить мечту, которая утебя всегда была!

 

Today is the birthday of second chances. You can redo anything from the first 45 years of your life during the next 45 years!

Сегодня день рождения вторых шансов. Ты можешь переделать всё из своих предыдущих сорока пяти лет жизни в течении последующих сорока пяти!

Поздравления на свадьбу:

 

May you always remember the love shared on this special day. Wishing you a lifetime of love!

Пусть вы всегда будете помнить любовь, которую делите в этот особый день! Жела(ю)ем любви длинною в жизнь!

 

I/We hope you enjoy all of the pleasures that togetherness brings in life. May your life hereafter be filled with happiness and delights. Good luck on days to come!

 Я/Мы наде(юсь)емся, что вы наслаждаетесь всеми удовольствиями, которые приносит совместная жизнь. Пусть ваша жизнь в будущем будет наполнена счастьем и удовольствиями. Удачи в грядущие дни!

 

Heartfelt congratulations on your marriage! May your bond last forever and, should it ever change, may it change to a firmer and better one!

От всего сердца поздравля(ю)ем с вашим бракосочетанием! Пусть ваша связь длится вечно и, если ей следует измениться, то только для того, чтобы стать крепче и лучше!

 

Wishing you many more days as happy as this one, many more occasions for celebration, and a lifetime of love!

Жела(ю)ем вам ещё больше таких же счастливых дней, как этот, ещё больше поводов для празднований и любви длинною в жизнь!

 

May you always find in each other the love, joy and happiness that only partners in life share!

Пусть вы всегда находите друг в друге любовь, радость и счастье, которые делят только спутники жизни!

 

Blessings to the happy couple! May your commitment deepen, your joy increase and your love grow stronger from this day forward!

Благословения счастливой паре! Пусть ваша привязанность углубляется, радость растёт, а любовь с этого дня становится сильнее!

 

This momentous occasion marks the start of your life together. May the journey be a happy one filled with peace, joy and love!

Это важное событие отмечает начало вашей совместной жизни. Пусть путешествие будет счастливым, наполненным покоем, радостью и любовью!

 

Best wishes to both of you on this special day! May the future be bright and filled with all the blessings of life!

Наилучшие пожелания вам обоим в этот особый день! Пусть будущее будет светлым и наполненным всеми благами жизни!

 

May your love only deepen and your joy only grow with each passing year!

Пусть ваша любовь становится только глубже, а радость только растёт с каждым последующим годом!

 

With the warmest wishes to a very special couple! May the bond of marriage unify your souls and bring out all that is good in the both of you!

С сердечными пожеланиями очень особой паре! Пусть узы брака объединят ваши души и принесут с собой только хорошее вам обоим!

 

I/We hope your life together will be filled with joy, happiness and lots of love!

Я/Мы надеемся, что ваша совместная жизнь будет наполнена радостью, счастьем и огромным количеством любви!  

 

Wishing you all the health and happiness in the world on your wedding!

Жела(ю)ем вам всего здоровья и счастья в мире в день вашей свадьбы! 

 

May the seeds of love continue to grow through the sands of time and bring plenty of joyous fruits for you both!

Пусть семена любви продолжают расти через пески времени и принесут множество счастливых плодов вам обоим!

 

Remember the love you feel today. Reflect on it daily and measure how much it's grown!

Помните всю любовь, которую вы чувствуете сегодня. Отражайте её каждый день и измеряйте насколько она выросла!

 

Wishing you the joy and happiness that marriage can bring!

Жела(ю)ем вам радости и счастья, которые может принести брак!

 

As you start this new journey in life, may every day hold wonderful shared experiences!

Так как вы начинаете это новое путешествие по жизни, пусть каждый день несёт в себе чудесные совместные опыты!

 

May the years to come brings loads of joy and fill your lives with unbounded love!

Пусть последующие годы принесут много радости и наполнят ваши жизни безграничной любовью!

 

Hope you will have a long and happy life together. Always treat each other better than you want to be treated!

Наде(юсь)емся, что у вас будет долгая и счастливая совместная жизнь. Всегда относитесь друг к другу лучше, чем вы хотели бы, чтобы относились к вам!

 

Содержание

 

Поздравления с новорожденным:

 

May your baby be blessed with good health, love and happiness!

Пусть ваш малыш будет благословен крепким здоровьем, любовью и счастьем!

 

Congratulations on the newest addition to your family!

Пздравля(ю)ем по поводу нового пополнения вашей семьи!

 

Your baby will make your days shorter, your nights longer and your love stronger!

Ваш малыш сделает ваши дни короче, ночи длиннее, а любовь крепче!

 

Best wishes on your precious new arrival! Enjoy every moment with your little one!

Наилучшие пожелания по поводу вашего драгоценного вновь прибывшего! Наслаждайтесь каждым моментом с вашим маленьким! 

 

May your new bundle of joy bring happiness into your life and fill a void in your heart!

Пусть ваш новый комочек радости принесёт счастье в вашу жизнь и заполнит пустоту в сердце!

 

Take the time to really enjoy your child's infancy - they grow up so fast!

Уделите время тому, чтобы по-настоящему насладиться младенчеством вашего ребёнка - они так быстро вырастают!

 

A baby is a blessing and you have received one. Congratulations on your little bundle of joy!

Малыш - это благословение и вы получили своё. Поздравля(ю)ем с вашим маленьким комочком радости!

 

Congratulations to the proud parents who have such a sweet baby!

Поздравления гордым родителям, у которых такой милый малыш!

 

May God bless, guide and watch over you, your baby and your family!

Пусть Господь благословляет, ведёт и охраняет Вас (тебя), Вашего (твоего) малыша и Вашу (твою) семью!

 

Let the life of this newborn baby be full of great achievements and success stories!

Пусть жизнь этого новорожденного малыша будет полна великих достижений и историй успеха!

 

Best wishes to the newborn baby and the lucky parents!

Наилучшие пожелания новорожденному малышу и счастливым родителям!

 

Experiencing the birth of a child and watching him grow is one of life's greatest treasures. Take it slow, before you know it, your little one will not be so little anymore!

Опыт рождения ребёнка и его воспитания является одним из величайших сокровищ жизни. Принимайте его медленно, прежде чем вы это поймёте, ваш маленький уже не будет больше таким маленьким!

 

May your precious newborn baby bring happiness to the world and special joy to you!

Пусть ваш драгоценный новорожденный малыш принесёт счастье миру и особую радость вам!

 

As you welcome your new baby, I hope all troubles of the world will disappear every time he/she smiles at you!

Когда вы радушно примите своего новорожденного малыша, я надеюсь, что все неприятности мира будут исчезать каждый раз, когда он/она улыбнётся вам!

 

Here's wishing you many happy moments with your little one!

Здесь пожелание вам множества счастливых моментов с вашим маленьким!

 

Nothing brings home so much love, as a new baby sent from above. Congratulations on your bundle of blessing!

Ничто не приносит так много любви, как новорожденный малыш, посланный свыше. Поздравля(ю)ем с вашим маленьким комочком благословения!

 

May you find parenthood a wonderful and rewarding experience!

Пусть вы найдёте родительство чудесным и стоящим опытом!

 

You are so blessed to bring a new baby into the world and I cannot wait to see your sweet blessing!

Вы так благословенны принести в мир новорожденного малыша и я не могу дождаться когда увижу ваше милое благословение!

 

We hope this newborn baby will make all of us to feel proud of him/her one day!

Мы надеемся, что этот новорожденный малыш однажды заставит всех нас почувствовать гордость за него/неё!

 

How wonderful it is to hear about your new arrival! Congratulations to you and the lucky little one!

Как чудесно услышать о вашем новом вновь прибывшем! Поздравления вам и вашему маленькому!

  

May your baby's future be brighter than sunshine and your child fulfill all your dreams!

Пусть будущее вашего малыша будет ярче солнечного света и ваш ребёнок исполнит ваши мечты!

Поздравления с новосельем:

 

May happiness and love move in with you and you create countless memories in your new home!

Пусть счастье и любовь въедут с вами и вы создадите бесчисленные воспоминания в вашем новом доме!

 

We are happy and excited for you that your search is finally over and you have found everything you wanted in this house!

Мы счастливы и взволнованы за вас, потому что ваши поиски наконец завершены и вы нашли всё, что хотели в этом доме!

 

Here's wishing you a new home filled with joy and cheer, bringing you happiness year after year!

Здесь пожелание вам нового дома, наполненного радостью и весельем, приносящего вам счастье год за годом!

 

May those who visit your home feel the love residing there!

Пусть те, кто посещает ваш дом, чувствовали царящую в нём любовь!

 

New experiences and new pleasures are yours now that you have a new house!

Новые опыты и новые удовольствия теперь ваши, когда у вас есть новый дом!

 

Where we love is home - home that our feet may leave, but not our hearts!

Там, где мы любим, и есть дом - дом, который могут покинуть наши ноги, но не наши сердца!

 

May your new home be filled with laughter, good fortune and sunshine!

Пусть ваш новый дом будет наполнен смехом, удачей и солнечным светом!

 

It is true that a new house brings new special moments, security and happiness. Enjoy your new house and more blessings to come!

Это правда, что новый дом приносит новые особые моменты, безопасность и счастье. Наслаждайтесь своим новым домом и ещё большими благами, который придут!

 

Here's wishing all the best for you and your family as you live in your new house!

Здесь пожелание всего самого наилучшего Вам (тебе) и Вашей (твоей) семье, когда вы будете жить в своём новом доме!

 

May your troubles be less, and your blessings be more. And nothing but happiness comes through your door!

Пусть неприятностей будет меньше, а благ больше. И ничего, кроме счастья, не переступает ваш порог!

 

Relax and enjoy your wonderful new home!

Отдыхай и наслаждайся своим чудесным новым домом!

 

I wish that you only experience all the sweet comforts and happiness as well with your entire family member!

Я желаю, чтобы ты испытывал только все приятные удобства и счастье, также как каждый член твоей семьи!

 

May you and your family enjoy years of happy times in your new home!

Пусть Вы (ты) и Ваша (твоя) семья наслаждается счастливыми временами в Вашем (твоём) новом доме!

 

Moving to a new hose will definitely starts you a new life. Leave all your worries behind and embrace the new scent of success in your new house!

С переездом в новый дом вы определённо начнёте новую жизнь. Оставьте все свои переживания позади и примите запах успеха в вашем новом доме!

 

I hope all of you may well be adjusted and get yourself settled there smoothly!

Я надеюсь, что вы все там хорошо приспособитесь и спокойно устроитесь!

 

May your new home be a foundation for many happy memories!

Пусть ваш новый дом будет основой для множества счастливых воспоминаний!

 

We wish you all the best in making your new house a great place in raising a perfect family!

Мы желаем вам всего самого наилучшего в создании из вашего дома замечательного места для становления идеальной семьи!

 

A home is a haven for love, memories and happiness. Congratulations for getting yours!

Дом - это приют любви, воспоминаний и счастья. Поздравления с обретением своего!

 

May you find even more blessings as you live in your new house!

Пусть вы найдёте ещё больше благ когда будете жить в своём новом доме!

 

Warm your new house by living the happy times in it with your family!

Согрей(те) Ваш (твой) новый дом, проживая в нём счастливые времена со своей семьёй!

 

When you enter your new house, heave a sigh of relief. This is a new start to your life and time to turn a new leaf!

Входя в свой новый дом, вздохните с облегчением. Это - новый старт вашей жизни и время перевернуть лист!

 

May the windows and doors of your new home open up to good luck, prosperity and fortune for your entire family!

Пусть окна и двери Вашего (твоего) нового дома откроются удаче, процветанию и богатству для всей Вашей (твоей) семьи!

 

Beautiful couples like you deserve beautiful homes like yours!

Красивые пары как ваша заслуживают красивых домов как ваш!

 

Your new home is just not a new roof over new walls. It marks the beginning of a new life!

Ваш новый дом - это не только новая крыша над новыми стенами. Он отмечен началом новой жизни!

 

May your new house be filled with love, care and trust!

Пусть ваш новый дом будет наполнен любовью, заботой и доверием!

 

There are lots of memories waiting to come inside as you open the doors of your new home wide!

Много памятных моментов ждут, чтобы зайти внутрь, как только вы широко откроете двери вашего нового дома!

Поздравления с Рождеством:

 

May the lovely spirit of Christmas bring you lots of peace, joy and happiness!

Пусть восхитительный дух Рождества принесёт Вам (тебе) много спокойствия, радости и счастья!

 

This Christmas may love be in your heart, may hope be in your life, may peace be in your world!

В это Рождество пусть любовь будет в твоём сердце, надежда в твоей жизни и спокойствие в твоём мире!

 

May joy and happiness snow on you, may the bells jingle for you and may Santa be extra kind to you!

Пусть радость и счастье сыплются на тебя, пусть колокольчики звенят для тебя и пусть Санта будет особенно добр к тебе!

 

I wish you all the blessings of a wonderful Christmastime and I hope you feel all the job this holiday season has to offer!

Я желаю тебе всех благ чудесного Рождества и надеюсь, что ты прочувствуешь все приятные моменты, которые должны предложить праздники!

 

May peace, happiness and goodwill be with you an your family not only on Christmas, but throughout the year and  beyond!

Пусть спокойствие, счастье и доброжелательность будут с Вами (тобой) и Вашей (твоей) семьёй не только в Рождество, но весь год и далее!

 

The best thing that makes this Christmas so great is that I'm spending it with you!

Самое лучшее, что делает это Рождество таким замечательным - это то, что я провожу его с тобой!

 

May God shower his choicest blessings on you and your family!

Пусть Господь прольёт свои отборные блага на Вас (тебя) и Вашу (твою) семью!

 

There are so many gifts I want to give to you this Christmas! Peace, love, joy, happiness are all presents I am sending your way!

Так много даров я хочу дать Вам (тебе) на это Рождество! Спокойствие, любовь, радость, счастье и все подарки я высылаю Вам (тебе)!

 

May this Christmas bring you all the love and luck in the world!

Пусть это Рождество принесёт тебе всю любовь и удачу в мире!

 

This Christmas may all that you ever dreamt of, turn into reality!

В это Рождество пусть всё, о чём ты мечтаешь, превратится в реальность!

 

May this Christmas turn out to be better than you ever expected!

Пусть это Рождество окажется лучше, чем ты когда-либо ожидал!

 

I send you all my love and the choicest blessings from heaven this Christmas!

Я шлю тебе всё свою любовь и отборные блага небес в это Рождество!

 

May Santa Claus grant you all that you wish for this Christmas!

Пусть Санта Клаус подарит тебе всё, что ты желаешь на это Рождество!

 

This Christmas I just want you to know that you have been the best gift I have ever received!

В это Рождество я хочу, чтобы ты знал(а), что ты - лучший подарок, который я когда-либо получал(а)!

 

May the spirit of Christmas bring you peace, the gladness of Christmas give you hope and the warmth of Christmas grant you love!

Пусть дух Рождества принесёт тебе спокойствие, радость Рождества даст тебе надежду, а тепло Рождества подарит тебе любовь!

 

Every Christmas the only thing that I ask Santa is to strengthen our relationship!

Каждое Рождество единственное, о чём я прошу Санту - укрепить наши отношения!

 

May the winds of love and joy visit your home this Christmas and live with you and your family for today and forever!

Пусть ветры любви и радости посетят Ваш (твой) дом в это Рождество и живут с Вами (тобой) и Вашей (твоей) семьёй сегодня и всегда!

 

This Christmas may all your efforts turn into achievements!

В это Рождество пусть все твои усилия превратятся в достижения!

 

May your Christmas sparkle with moments of love, laughter and goodwill!

Пусть Ваше (твоё) Рождество искрится моментами любви, смеха и доброжелательности!

 

This Christmas may Santa bring you all those gifts you always wanted!

В это Рождество пусть Санта принесёт тебе все подарки, о которых ты всегда мечтал(а)!

 

May you have a Christmas that is more special than it has ever been!

Пусть у тебя будет Рождество, более необычное, чем когда-либо!

 

I wish Santa brings you the gift of never ending happiness this Christmas!

Я желаю, чтобы Санта принёс тебе дар никогда нескончаемого счастья в это Рождество!

 

May God spread the warmth of Christmas to all those around you and make this world a beautiful place to live in!

Пусть Господь распространит тепло Рождества на всех вокруг Вас (тебя) и сделает этот мир прекрасным местом для жизни!

 

I'm sending you warm hugs, loving kisses and earnest wishes for the wonderful occasion of Christmas!

Я посылаю тебе тёплые объятия, нежные поцелуи и искренние пожелания по чудесному случаю Рождества!

 

May you have a splendid Christmas filled with lights, songs and cheer!

Пусть у тебя будет великолепное Рождество, наполненное светом, песнями и весельем!

 

I send the warmest Christmas wishes to you and your family!

Я шлю самые сердечные рождественские пожелания Вам (тебе) и Вашей (твоей) семье!

 

May this Christmas bring joy and love to your heart and soul!

Пусть это Рождество принесёт радость и любовь в твоё сердце и душу!

 

Here's to wishing you a warm and happy Christmas, filled with peace, joy and love you deserve!

Здесь пожелание тебе тёплого и счастливого Рождества, наполненного спокойствием, радостью и любовью, которых ты заслуживаешь!

 

May all the beauty and blessings this Christmas season has to offer be with you and your family!

Пусть вся красота и блага, которые предлагает период Рождества, пребудут с Вами (тобой) и Вашей (твоей) семьёй!

 

I want to wish you and your family all the happiness and joy of Christmas!

Я хочу пожелать Вам (тебе) и Вашей (твоей) семье всё счастье и радость Рождества!

 

May your heart and home be filled with all the joys Christmas brings!

Пусть Ваши (твои) сердце и дом будут наполнены всей той радостью, которую приносит Рождество!

 

Christmas is all about sharing love with your loved ones. That is why I share it with you and I hope to get some love back!

Весь праздник Рождества связан с тем, чтобы разделить его с теми, кого мы любим. Поэтому я делю его с тобой и надеюсь получить немного любви взамен!

 

May love, success, luck and friendship come knocking at your door throughout this Christmas season!

Пусть любовь, успех, удача и дружба придёт постучаться в твою дверь в течении рождественского периода!

 

Содержание

 

Поздравления с Новым годом:

 

May each day of your year ahead be renewed with lots of happiness and love!

Пусть каждый день грядущего года будет обновлён большим количеством счастья и любви!

 

Season's greetings and best wishes for a new year that fills your heart with joy!

 Сезонные приветствия и наилучшие пожелания на новый год, который наполняет Ваше (твоё) сердце радостью!

 

I wish you good health, happiness and success in the coming year and always!

Я желаю Вам (тебе) крепкого здоровья, счастья и успеха в наступающем году и всегда!

 

May the New Year bring to you warmth of love and light to guide your path towards a positive destination!

Пусть Новый год принесёт тебе тепло любови и свет, чтобы вести по дороге к точной цели!

 

A new year is like a blank book and the pen is in your hands. It is your chance to write a beautiful story for yourself!

Новый год похож на чистую книгу, а ручка - в твоих руках. Это - твой шанс написать красивую историю для себя!

 

I take this moment to wish you and your loved ones a joyous and wonderful New Year!

Я пользуюсь этим момнентом, чтобы пожелать Вам и Вашим любимым радостного и удивительного Нового года!

 

May the coming year bring more happiness to you than the last one!

Пусть наступающий год принесёт тебе больше счастья, чем предыдущий!

 

Cherish every moment that life gives you and have a wonderful New Year!

Храни в памяти каждый момент, который даёт тебе жизнь и пусть твой Новый год будет замечательным!

 

I wish you for this year to have less disasters, less accidents, less hate and more love!

Я желаю тебе на этот год иметь меньше бедствий, несчастий, ненависти и больше любви!

 

May the new year that follows be the best you have ever had!

Пусть новый год, который следует, будет самым лучшим из тех, что у тебя были!

 

As the New Year approaches us with hopes anew, here is to wish you and you family a wonderful year ahead!

Когда Новый год приближается к нам с обновлёнными надеждами, здесь пожелание для Вас и Вашей семьи замечательного года впереди!

 

I wish you a very sweet and prosperous New Year! May God pour his love and blessings on you!

Я желаю тебе приятного и благополучного Нового года! Пусть Бог разольёт на тебе свою любовь и благодать!

 

May the year ahead bring you good luck, success and lots of love!

Пусть грядущий год принесёт тебе удачу, успех и много любви!

 

As we enter the New Year together, let's resolve to appreciate the love we share and watch it grow even deeper!

Когда мы вместе входим в Новый год, давай дадим обещание ценить любовь, которую мы делим, и следить за тем, чтобы она была ещё глубже!

 

I wish you a new year rich with blessings of love, joy, warmth and laughter!

Я желаю тебе нового года, богатого благословениями любви, радости, тепла и смеха!

 

May this new year bring in loads of joy and fun in your life!

Пусть новый год принесёт много радости и веселья в твою жизнь!

 

Let's give a warm welcome to the year that starts the new!

Давай тепло поприветствуем год, который даёт старт новому!

 

I wish you a very sweet and warm New Year and pray to God to bless you with his love, care and support!

Я желаю тебе приятного и сердечного Нового года и молюсь Богу, чтобы он благословил тебя своей любовью, заботой и поддержкой!

 

May you achieve big feats this year!

Пусть ты совершишь большие подвиги в этом году!

 

Cheers to the New Year! May it be a memorable one.

Ура Новому гду! Пусть он будет запоминающимся.

 

Many people await New Year's Day to make start to their old habits. I wish you otherwise!

Многие люди ждут Нового года, чтобы дать старт своим старым привычкам. Я желаю тебе противоположного!

 

May you have a smashing new year filled with lots of delightful surprises!

Пусть у тебя будет сокрушительный новый год, наполненный восхитительными сюрпризами!

 

Best wishes to my friend for an amazing year ahead!

Наилучшие пожелания моему другу (подруге) на удивительный год впереди!

 

Let this New Year be the one, where all your dreams come true!

Позволь этому Новому году быть тем, где все твои мечты станут реальностью!

 

May this year be the best year by far and bring endless joy and happiness!

Пусть этот год будет лучшим до сих пор и принесёт бесконечную радость и счастье!

 

Поздравления с Днём Святого Валентина:

 

We are two parts of a loving whole, two hearts and a single soul!

Мы - две части любящего целого, два сердца и единая душа!

 

May this Valentine's Day be filled with love, understanding and contentment as you journey through life with those who you hold dear!

Пусть этот День Святого Валентина будет наполнен любовью, пониманием и удовлетворённостью, пока Вы идёте по жизни с теми, кто Вам дорог!

 

Love is too weak a word for what I feel for you. One life is too small a time to express how madly I am in love with you!

Любовь - слишком слабое слово, чтобы выразить то, что я чувствую по отношению к тебе. Одна жизнь слишком коротка, чтобы выразить как безумно я в тебя влюбл(ён)а!

 

I will hold on you forever because I have never known someone more special than you!

Я буду удерживать тебя всегда, потому что я никогда не встречал(а) никого, более особого, чем ты!

 

Your love lightens up my path and shows me the way to move forward!

Твоя любовь освещает мой путь и показывает мне дорогу, чтобы двигаться вперёд!

 

Valentine's Day is a good reason for me to stop and realize how wonderful you make me feel!

День Святого Валентина - хороший повод для меня, чтобы остановиться и осознать, как чудесно ты заставляешь меня чувствовать себя!

 

True love is difficult to find, great to have, easy to lose, but hard to forget!

Настоящую любовь трудно найти, замечательно иметь, легко потерять, но тяжело забыть!

 

I thank God because he made me meet you in the journey of life!

Я благодарю Бога за то, что он дао мне возможность встретить тебя на моём жизненном пути!

 

Your life makes my life stronger and happier - be mine forever!

Твоя любовь делает мою жизнь сильнее и счастливее - будь моей всегда!

 

May this Valentine's Day bless us with the cupid of love and warmth of romance!

Пусть этот День Святого Валентина благословит нас купидоном любви и теплом романа!

 

Without your love I can do nothing, with your love there is nothing I can't do!

Без твоей любви я не могу ничего, с твоей любовью нет ничего, чего бы я не мог!

 

I would have been incomplete without your love, it's you who makes me whole!

Я был(а) неполн(ым)ой без твоей любви, это ты сделал(а) меня цел(ым)ой!

 

It is love when we think about each other every single moment despite being miles apart. We resides in each other's heart.

Это люовь, когда мы думаем друг о друге каждую минуту, несмотря на расстояние. Мы живём в сердце друг друга!

 

You are my first thought when I wake up, you are my last thought when I fall asleep!

Ты - моя первая мысль, когда я просыпаюсь и последняя - когда я засыпаю!

 

Loving you is like breathing - so essential and important to remain alive!

Любить тебя - как дышать: также существенно и важно, чтобы оставаться живой!

 

Who says we are miles apart? I still see you as I close my eyes!

Кто говорит, что мы разделены километрами? Я до сих пор вижу тебя, когда закрываю глаза!

 

Поздравления с Пасхой:

 

May the miracle of Easter bring you renewed hope, faith, love and joy!

Пусть чудо Пасхи принесёт тебе обновлённую надежду, веру, любовь и радость!

 

Easter brings fun and happiness, Easter brings God's endless blessings, Easter brings love and the freshness of spring. Happy Easter to you and your family!

Пасха приносит веселье и счастье, Пасха приносит безграничную Божью благодать, Пасха приносит любовь и свежесть весны. Счастливой Пасхи Вам (тебе) и Вашей (твоей) семье!

 

May this Easter Sunday inspire you to new hope, happiness, prosperity and abundance!

Пусть это Пасхальное Воскресенье вдохновит Вас (тебя) новой надеждой, счастьем, процветанием и изобилием!

 

Easter is God's blessings to the world. It's his way of telling us that love and hope still exist. May you have a happy Easter!

Пасха является Божьим благословением миру. Это  -  его способ сказать нам, что любовь и надежда до сих пор существуют. Пусть у тебя будет счастливая Пасха!

 

I/We hope this holiday fills your heart and your home with love and joy!

Я/Мы надеемся, что этот праздник наполняет Ваше (твоё) сердце и Ваш (твой) дом любовью и радостью!

 

May Easter Day bring lots of happiness and joy in your life!

Пусть день Пасхи принесёт много счастья и радости в Вашу (твою) жизнь!

 

Easter is the time to spread the joy and happiness that Christ has brought about into our lives to everyone we meet. Wishing you and your loved ones a wonderful Easter!

Пасха является временем распространять радость и счастье, которые Христос принёс в наши жизни, на каждого встречного. Жела(ю)ем Вам (тебе) и Вашим (твоим) любимым чудесной Пасхи!

 

The spirit of Easter is all about hope, love and joyful living. I/We wish you a very happy Easter!

Дух Пасхи связан с надеждой, любовью и радостью жизни. Я/Мы желаем Вам (тебе) очень счастливой Пасхи!

 

May the angels protect you, may the sadness forget you, may goodness surround you and may Christ always bless you. Happy Easter to you and your family!

Пусть ангелы защищают Вас (тебя), пусть печаль забудет Вас (тебя), пусть доброта окружает Вас (тебя) и пусть Христос всегда благословляет Вас (тебя). Счастливой пасхи Вам (тебе) и Вашей (твоей) семье! 

 

This Easter may you be blessed with lots of love and hope. Happy Eater to you, my dear friend!

В эту Пасху будь благословен огромным количеством любви и надежды. Счастливой Пасхи тебе, мой дорогой друг!

 

Celebrate this Easter with a heart full of love and peace. Have a blessed and wonderful Easter!

Отпразднуй эту Пасху с сердцем, полным любовью и покоем. Пусть у тебя будет счастливая и чудесная Пасха!

 

May the risen Christ bring happiness to you and your family all year round. Wishing you and all your loved ones a very Happy Easter!

Пусть воскресший Христос принесёт счастье Вам (тебе) и Вашей (твоей) семье круглый год. Жела(ю)ем Вам (тебе) и всем Вашим (твоим) любимым очень счастливой Пасхи!

 

This Easter I'm wishing you to have peaceful heart and peaceful mind. May you realize all of your aspirations and hopes!

 В эту Пасху Я желаю тебе покоя в сердце и уме. Пусть реализуются все твои стремления и надежды!

 

May this year's Easter bring you new faith, new hope and new goals! Have a wonderful Easter!

Пусть в этом году Пасха принесёт тебе новую веру, новую надежду и новые цели! Пусть у тебя будет чудесная Пасха!

 

Warm and sincere wishes to you and your family on the glorious day of Easter. May the risen Christ visit you and your family!

Сердечные и искренние пожелания Вам (тебе) и Вашей (твоей) семье в славный день Пасхи!  Пусть воскресший Христос посещает Вас (тебя) и ваши (твою) семью!

 

What better time to think of those who mean the most to us, then at this beautiful season of love? May this Easter be filled with happiness and bring with blessings!

Если ли более подходящее время, чтобы подумать о тех, кто значит для нас больше вего, чем эта прекрасная пора любви? Пусть эта пасха будет напонена счастьем и прнесёт блага!

 

May you feel love and happiness during this holiday. Have a wonderful Easter!

Почувствуй любовь и счастье в течении этого праздника. Пусть у Вас (тебя) будет чудесная Пасха!

 

Wishing you were here to celebrate this holy occasion with me. Have a happy Easter!

Хотел(а) бы, чтобы ты был(а) здесь, чтобы справить этот святой праздник со мной. Пусть у тебя будет счастливая Пасха!

 

May your Easter be filled with bright feelings and may your heart be filled with joy of the holiday!

Пусть твоя Пасха будет наполнена светлыми чувствами, а твоё сердце радостью праздника!