Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

Как правильно читать книги на английском языке?

      Самым оптимальным считается следующий режим чтения: каждый день по 15 минут перед сном. Рекомендация читать на сон грядущий продиктована свойством нашего подсознания лучше запоминать последнюю входящую перед засыпанием информацию. Далее имеет смысл по отдельности описать алгоритмы чтения книг, снабжённых аудиозаписью, и без неё.

       Полноценная проработка книги, содержание которой начитано диктором на аудионоситель, занимает гораздо больше времени. Но и эффект от её прочтения намного сильнее, потому что тренирует сразу два навыка: Reading и Listening. Итак, дважды прослушайте аудиозапись, пытаясь на слух понять содержание книги. Третий раз слушайте, следя за повествованием по тексту и отмечая в нём все незнакомые слова. После прослушивания, переведите все подчёркнутые слова и подпишите их прямо в книге. Затем сами начитайте текст на диктофон, стараясь подражать произношению и интонации диктора. В конце, сравните аудиозаписи и отметьте свои ошибки.

    Книгу, не содержащую звукового приложения, начинайте читать сразу. За каждым незнакомым словом лезть в словарь не нужно! Лучше сначала попытаться понять его значение из контекста. Когда одно и то же слово назойливо попадётся вам на глаза в третий раз, проверьте его перевод, даже если вы о нём уже догадываетесь. Затягивать с проверкой незнакомого слова не стоит, потому что ваша версия может быть неверна и вы запомните неправильное значение. Все выверенные слова необходимо выписывать отдельно, для чего лучше завести блокнот. Подписывать их перевод прямо в книге не следует. Скорее всего, они ещё неоднократно вам встретятся и искать их в тексте будет затруднительно. Ближе к концу книги, вы уже выучите все эти слова наизусть и будете просто наслаждаться чтением. Именно в этот момент вас может посетить ощущение свободного чтения на английском языке! После прочтения всей книги, вы выучите примерно половину неизвестных вам ранее слов, т.е. около 5% всего текста. Переводить оставшиеся 5%, т.е. те слова, которые встретились в книге 1-2 раза, необязательно - вы всё равно их не запомните! Для получения максимального эффекта от книги, не снабжённой аудиозаписью, крайне желательно, по утрам, например по дороге на работу, пересказывать про себя прочитанный накануне отрывок. Ещё лучше, если у вас есть возможность пересказывать отрывки вслух, например своему отражению в зеркале. Приятного чтения!